
A museum for Joonie

"I know they talk like you're too naive, you're too young but eventually fools change the world."
(esp) Sé que hablan como si fueras demasiado ingenuo, eres demasiado joven, pero eventualmente, los tontos cambian el mundo. Yo creo eso.
-kim namjoon-
"Find your name and find your voice by speaking yourself"
(esp) "encuentra tu nombre y encuentra tu voz para hablar por ti mismo"
-Kim Namjoon-


"Too many stars, too many dreams. the reality is that in front of these things, i'm just a speck of dust"
(esp) "Demasiadas estrellas, demasiados sueños. La realidad es que delante de estas cosas, sólo soy una mancha de polvo"
-Kim Namjoon-
"You should be more challenging, you only live once, fight for it, do anything to make it happend when you are young, because when you get older and think about the past, that fight will never be something bad, even if u failed"
(esp) "Deberías ser más desafiante, porque solo vives una vez, deberías enfrentar, lo que sea que quieres hacer cuando eres joven, cuando seas viejo y pienses en el pasado, no será algo malo de recordar incluso si fallaste"
-Kim Namjoon-


"I think that life isn't find something trivual shining and sparkling, is realize that this trivial things are truly bright moments"
(esp) "Creo que la vida no es encontrar algo brillante y chispiante de cosas triviales , sino darse cuenta de que esas cosas triviales fueron en realidad momentos brillantes"
-Kim Namjoon-
"Hapinnes isn't something that we can make or win, we can keep being happy in the process to make something"
"La felicidad no es algo que tengamos que lograr, ya que podemos seguir siendo felices en el proceso de lograr algo"
-Kim Namjoon-


"People always says "love has to be pretty and dreamy", I really don't like that. I always thought that hate and love were the same. There is respect and emotions that you can't understand, there is much more than just words."
(esp) "La gente siempre dice que el amor tiene que ser bello y de ensueño, no me gusta eso , siempre pensé que el amor y el odio eran lo mismo , hay respeto y emociones que no puedes comprender , hay mucho más que en las palabras"
-kim namjoon-
"No matter who you are ,
where are you from,
your skin colour,
gender identity:
speak yourself"
(esp) "no importa quien eres,
de donde eres ,
tu color de piel,
tu identidad de genero:
habla por ti mismo"
-Kim Namjoon-


PURPOSE AND MOTIVATION
We decided to make a virtual museum for Namjoon's birthday and share the fan's art so everyone can see and enjoy it!
Also we would like to thank BTS for all their songs lyrics and words that inspired us to love ourselves.
(esp) PROPOSITO Y MOTIVACION
nosotrxs decidimos hacer un museo virtual por el cumpleaños de namjoon y compartir el arte de las fans , asi todxs pueden verlo y disfrutarlo! .
tambien nos gustaria dar gracias a BTS por todas sus letras de canciones y sus palabras , las que nos inspiraron a amarnos a nosotrxs mismxs